Thông tin đối ngoại về tình hình kinh tế, chính trị, văn hoá, xã hội của thành phố Đà Nẵng (từ ngày 27-10 đến 1-11)
Từ ngày 27-10 đến 1-11, tại thành phố Đà Nẵng diễn ra các sự kiện, hoạt động nổi bật về kinh tế, chính trị, văn hoá, xã hội. Sau đây là những sự kiện, hoạt động do Cổng thông tin điện tử thành phố Đà Nẵng tổng hợp.
- Đoàn lãnh đạo thành phố Đà Nẵng đến thăm, làm việc với 5 tỉnh Nam – Trung Lào
- Đẩy nhanh tiến độ dự án nâng cấp trường học hữu nghị của Đà Nẵng tại Lào
- Tuyên dương học sinh đạt giải Nhì Cuộc thi Viết thư Quốc tế UPU lần thứ 54 năm 2025
- Ngày 6 và 7-11: Tọa đàm “Định vị và phát triển Trung tâm tài chính quốc tế Việt Nam tại thành phố Đà Nẵng
From October 27 to November 1, various notable economic, political, cultural and societal events and activities took place in Da Nang city. These highlights were compiled by Da Nang Portal.
- The leadership delegation of Da Nang city visited and worked with five provinces in southern and central Laos
- Accelerate the progress of the Da Nang Friendship School upgrade project in Laos
- Commendation of students who won Second Prize in the 54th UPU International Letter-Writing Competition in 2025
- November 6-7: Seminar on 'Positioning and Developing Vietnam's International Financial Center in Da Nang City'
2025年10月27日から11月1日にかけて、ダナン市では経済、政治、文化、社会に関する注目のイベントや活動が開催されました。以下は、ダナン市ポータルがまとめた主なイベントと活動となります。
- ダナン市代表団、ラオス中南部5県を訪問・交流
- ダナン市のラオス友好学校改修プロジェクト、進捗加速へ
- 2025年第54回UPU国際郵便作文コンクール、ダナン市の生徒が第2位を受賞
- 11月6・7日:ダナン市で「ベトナム国際金融センターの位置づけと発展」に関するシンポジウム開催
***
Đoàn lãnh đạo thành phố Đà Nẵng đến thăm, làm việc với 5 tỉnh Nam – Trung Lào
Trong chuyến công tác 5 ngày (27–31/10) tại Lào, đoàn lãnh đạo thành phố Đà Nẵng do Phó Bí thư Thường trực Thành ủy Nguyễn Đình Vĩnh dẫn đầu đã đến thăm, làm việc và chào xã giao lãnh đạo 5 tỉnh Nam – Trung Lào, gồm Attapue, Sê Kông, Salavane, Champasak và Savannakhet, nhằm củng cố và mở rộng quan hệ hữu nghị, đoàn kết đặc biệt, hợp tác toàn diện giữa hai bên.
Tại tỉnh Attapue, Phó Bí thư Thường trực Thành ủy Nguyễn Đình Vĩnh cảm ơn sự đón tiếp trọng thị, thông tin về tình hình phát triển của Đà Nẵng sau khi sáp nhập với tỉnh Quảng Nam và thực hiện mô hình chính quyền hai cấp. Ông khẳng định thành phố coi trọng hợp tác với các địa phương Trung – Nam Lào, trong đó có Attapue, và đang xây dựng Đề án tăng cường hợp tác Đà Nẵng – Lào giai đoạn 2026–2030.
Tại tỉnh Sê Kông, hai bên họp Ban Chỉ đạo công tác biên giới, đánh giá kết quả phối hợp quản lý, bảo vệ biên giới và thống nhất phương hướng hợp tác giai đoạn 2025–2026. Hai địa phương cam kết tiếp tục duy trì đường biên giới ổn định, nguyên vẹn, thúc đẩy phát triển kinh tế vùng biên, chống tội phạm xuyên biên giới. Đặc biệt, hai bên thống nhất ưu tiên hoàn thiện hạ tầng cửa khẩu quốc tế Nam Giang – Đắc Tà Oọc và đề xuất nâng cấp cặp cửa khẩu phụ Tây Giang – Kà Lừm lên cửa khẩu chính trước năm 2030.
Tại tỉnh Salavane, lãnh đạo hai bên bày tỏ vui mừng trước quan hệ hữu nghị bền chặt, thống nhất tiếp tục mở rộng hợp tác trong các lĩnh vực kinh tế, giáo dục, văn hóa và giao lưu nhân dân. Đà Nẵng cam kết kế thừa và triển khai đầy đủ các nội dung hợp tác đã ký.
Chiều cùng ngày, tại tỉnh Champasak, Bí thư Tỉnh ủy A-lun-say Sun-na-lạt khẳng định chuyến thăm là dấu mốc quan trọng trong quan hệ hợp tác giữa hai địa phương. Phó Bí thư Thường trực Thành ủy Nguyễn Đình Vĩnh chia sẻ về định hướng phát triển của Đà Nẵng sau Đại hội Đảng bộ lần thứ I (nhiệm kỳ 2025–2030), hướng tới trở thành trung tâm vùng Trung Bộ – Tây Nguyên, gắn kết chặt chẽ với các địa phương Lào trên hành lang kinh tế Đông – Tây.
Ngày 30-10, tại tỉnh Savannakhet, hai bên thống nhất đẩy mạnh hợp tác toàn diện trong các lĩnh vực kinh tế, thương mại, giáo dục, y tế, văn hóa và du lịch; chia sẻ kinh nghiệm quản lý đô thị, phát triển nhân lực và kết nối đầu tư. Đà Nẵng xác định Savannakhet là đối tác trọng điểm trong Đề án hợp tác 2026–2030.
Dịp này, Đà Nẵng thông báo nâng mức học bổng cho lưu học sinh 5 tỉnh lên 100% từ năm học 2025–2026.
The leadership delegation of Da Nang city visited and worked with five provinces in southern and central Laos
During the five-day official trip (October 27–31) to Laos, the delegation of Da Nang city leaders, led by Permanent Deputy Secretary of the City Party Committee Nguyen Dinh Vinh, visited, conducted working sessions, and paid courtesy calls to the leaders of five southern-central provinces of Laos, namely Attapeu, Sekong, Salavan, Champasak, and Savannakhet, with the aim of strengthening and expanding friendly relations, special solidarity, and comprehensive cooperation between the two sides.
In Attapue province, Permanent Deputy Secretary of the City Party Committee Nguyễn Đình Vĩnh expressed his gratitude for the warm reception and provided information on the development situation of Da Nang following its merger with Quang Nam province and the implementation of the two-tier governance model. He affirmed that the city values cooperation with provinces in Central and Southern Laos, including Attapue, and is developing a proposal to strengthen Da Nang–Laos cooperation for the 2026–2030 period.
In Sekong Province, both parties held a meeting of the Border Affairs Steering Committee to assess the results of coordinated border management and protection, and to agree on the cooperation direction for the 2025–2026 period. The two localities committed to maintaining a stable and intact border, promoting border region economic development, and combating cross-border crimes. Notably, both sides agreed to prioritize the completion of infrastructure at the Nam Giang – Đắc Tà Oọc international border gate and proposed upgrading the Tây Giang – Kà Lừm auxiliary border gate to a main border gate before 2030.
In Salavane Province, the leaders of both sides expressed their delight at the strong and enduring friendship, agreeing to continue expanding cooperation in the fields of economy, education, culture, and people-to-people exchanges. Da Nang is committed to carrying forward and fully implementing all signed cooperation agreements.
In the afternoon of the same day, in Champasak province, Provincial Party Secretary Alunsay Sunlalat affirmed that the visit marked an important milestone in the cooperative relationship between the two localities. Standing Deputy Secretary of the City Party Committee Nguyễn Đình Vĩnh shared the development orientation of Da Nang following the 1st Party Congress (term 2025–2030), aiming to become a central hub for the central region of the Central Highlands, closely linked with Lao localities along the East–West economic corridor.
On October 30, in Savannakhet province, both sides agreed to strengthen comprehensive cooperation in the fields of economy, trade, education, healthcare, culture, and tourism; to share experiences in urban management, human resource development, and investment connectivity. Da Nang has identified Savannakhet as a key partner in the 2026–2030 Cooperation Project.
On this occasion, Da Nang announced an increase in scholarship support for students from five provinces to 100% starting from the 2025–2026 academic year.
ダナン市代表団、ラオス中南部5県を訪問・交流
ダナン市代表団、ラオス南・中部5県へ5日間(10月27~31日)にわたる公式訪問
ダナン市党委常務副書記のグエン・ディン・ヴィン氏が率いる代表団は、ラオス南・中部の5県(アッタプー県、セーコーン県、サラワン県、チャンパサック県、サワンナケート県)を訪問・会談・表敬し、両地域の友好・特別連帯・包括的協力関係の強化・拡大を図った。
アッタプー県では、グエン・ディン・ヴィン氏が丁重な歓迎に謝意を示し、クアンナム省との合併と二層行政モデルの実現後のダナン市の発展状況を紹介。同氏は、ダナン市がラオス中・南部地域(特にアッタプー県)との協力を重視しており、2026〜2030年段階における「ダナン-ラオス協力強化計画」の策定に取り組んでいると明言した。
セーコーン県では、両者が国境業務指導委員会を開催し、国境の管理・保護に関する協力実績を評価するとともに、2025〜2026年段階の協力方針を合意。国境の安定・完全性を維持し、国境地域の経済発展を促進し、越境犯罪の防止に努めるとした。特に、ナムザン–ダックタオック国際税関のインフラ整備を優先し、2030年までにタイトゥン–カールム副税関ペアを正規税関へ格上げする案について一致した。
サラワン県においては、両地域の堅固な友好関係を歓迎し、経済・教育・文化・市民交流の分野で協力を拡大していくことで一致。ダナン市は、既に締結済みの協力内容を継承・実行することを約束した。
同日の午後、チャンパサック県で、アールンセー・スンナラット県党委書記が今回の訪問を両地域の協力関係における重要な節目と位置付けた。グエン・ディン・ヴィン氏は、第Ⅰ回ダナン市党大会(2025–2030期)を経たダナン市の発展方向について共有し、「中部・西原地域の中心都市」を目指し、ラオス各地との東-西経済回廊を緊密に連携する考えを示した。
10月30日、サワンナケート県では、経済・貿易・教育・医療・文化・観光分野における包括的協力を強化し、都市管理・人材育成・投資連携の経験を共有することで一致。
ダナン市は、サワンナケート県を2026–2030段階の協力計画における重点パートナーに位置付けた。
この機会に、ダナン市は、5県出身の留学生に対する奨学金を2025–2026学年度から100%支給に引き上げることを発表した。
***
Đẩy nhanh tiến độ dự án nâng cấp trường học hữu nghị của Đà Nẵng tại Lào
Ngày 30-10, trong khuôn khổ chuyến công tác tại Lào, Phó Bí thư Thường trực Thành ủy Nguyễn Đình Vĩnh cùng đoàn công tác thành phố kiểm tra tiến độ dự án Nâng cấp Trường Tiểu học Hữu nghị của Hội người Việt Nam tại tỉnh Salavane lên Trường Tiểu học và Trung học Hữu nghị.
Dự án do Ban Quản lý các dự án đầu tư cơ sở hạ tầng ưu tiên thành phố làm chủ đầu tư, tổng vốn 7 tỉ đồng từ ngân sách thành phố, khởi công ngày 24-5-2025, dự kiến hoàn thành 15-12-2025. Đến nay, công trình đã đạt 50% khối lượng, cơ bản hoàn thành phần thô.
Phó Bí thư Thường trực Thành ủy Nguyễn Đình Vĩnh biểu dương nỗ lực của đơn vị thi công, cảm ơn sự hỗ trợ của chính quyền và người dân địa phương, đồng thời đề nghị đẩy nhanh tiến độ để trường đi vào hoạt động từ 1-1-2026. Ông cũng giao Hội người Việt Nam tỉnh Salavane sắp xếp hợp lý việc dạy và học, Sở Ngoại vụ và các đơn vị liên quan tiếp tục tham mưu đầu tư đồng bộ cơ sở vật chất, góp phần nâng cao chất lượng giảng dạy tiếng Việt và thắt chặt tình hữu nghị Đà Nẵng – Salavane.
Accelerate the progress of the Da Nang Friendship School upgrade project in Laos
On October 30, within the framework of an official working trip to Laos, Nguyễn Đình Vĩnh, Permanent Deputy Secretary of the City Party Committee, along with the city delegation, inspected the progress of the project to upgrade the Friendship Primary School of the Vietnamese Association in Salavan Province to the Friendship Primary and Secondary School.
The project is managed by the City Priority Infrastructure Investment Project Management Board as the investor, with a total capital of 7 billion VND from the city budget. Construction commenced on May 24, 2025, and is expected to be completed by December 15, 2025. As of now, the project has reached 50% of its overall completion, with the structural portion essentially finished.
Standing Deputy Secretary of the City Party Committee Nguyễn Đình Vĩnh commended the efforts of the construction unit, expressed gratitude for the support of the local authorities and residents, and urged the acceleration of the progress so
that the school could commence operations from January 1, 2026. He also assigned the Vietnamese Association in Salavane Province to reasonably arrange teaching and learning activities, while the Department of Foreign Affairs and relevant units should continue to advise on the synchronized investment in infrastructure, contributing to the improvement of Vietnamese language teaching quality and strengthening the Da Nang – Salavane friendship.
ダナン市のラオス友好学校改修プロジェクト、進捗加速へ
10月30日、ラオスでの公務の一環として、ダナン市党委常務副書記グエン・ディン・ヴィン氏率いる市代表団は、サラワン県のラオス在留ベトナム人協会が運営する「友好小学校」の改修・拡張工事(小中一貫の友好学校への格上げ)プロジェクトの進捗状況を視察した。
同事業は、ダナン市の「重点インフラ投資プロジェクト管理委員会」が発注者として実施しており、総事業費は市予算からの7億ドン。2025年5月24日に着工し、同年12月15日の完成を予定している。現在、工事の進捗率は約50%に達し、主要構造部分がほぼ完了している。
グエン・ディン・ヴィン副書記は、施工業者の努力を高く評価するとともに、地元行政や住民の協力に感謝の意を表し、2026年1月1日から学校が正式に運営開始できるよう、工期のさらなる短縮を指示した。また、同氏はサラワン県ベトナム人協会に対し、授業運営の合理的な配置を要請し、外務局および関係機関に対しては、教育施設の整備を引き続き推進し、ベトナム語教育の質向上とダナン市とサラワン県との友好関係の強化に貢献するよう求めた。
***
Tuyên dương học sinh đạt giải Nhì Cuộc thi Viết thư Quốc tế UPU lần thứ 54 năm 2025
Sáng 28-10, UBND thành phố Đà Nẵng tổ chức lễ tuyên dương, khen thưởng học sinh và giáo viên đạt thành tích tại Cuộc thi Viết thư Quốc tế UPU lần thứ 54 năm 2025. Em Phạm Đoàn Minh Khuê, học sinh lớp 10C Trường THPT chuyên Lê Quý Đôn, vinh dự mang về Giải Nhì Quốc tế, thành tích xuất sắc cho Đà Nẵng và Việt Nam.
Với chủ đề “Tưởng tượng bạn là đại dương. Hãy viết một bức thư cho ai đó giải thích lý do và cách họ nên làm để chăm sóc, bảo vệ bạn thật tốt”, bài viết của Minh Khuê đã vượt qua hơn 1,6 triệu bức thư từ 65 quốc gia, được Liên minh Bưu chính Thế giới (UPU) vinh danh tại Đại hội UPU lần thứ 28 ở Dubai ngày 19-9-2025.
Phó Chủ tịch UBND thành phố Trần Anh Tuấn trao Bằng khen của UBND thành phố cho Minh Khuê và cô giáo Đỗ Thị Cẩm Nhung – người hướng dẫn, bồi dưỡng học sinh. Ông khẳng định đây là thành tích tự hào, góp phần nâng cao vị thế Đà Nẵng và Việt Nam trên bản đồ tri thức thế giới, đồng thời lan tỏa tình yêu và trách nhiệm của thế hệ trẻ đối với đại dương.
Dịp này, Công ty CP Đầu tư khai thác Nhà ga Quốc tế Đà Nẵng tặng phần thưởng 25 triệu đồng cho Minh Khuê.
Commendation of students who won Second Prize in the 54th UPU International Letter-Writing Competition in 2025
On the morning of October 28, the Da Nang City People's Committee held a ceremony to commend and reward students and teachers for their achievements in the 54th UPU International Letter-Writing Competition 2025. Pham Doan Minh Khue, a 10th-grade student of Le Quy Don High School for the Gifted, was honored with the International Second Prize, an outstanding accomplishment for Da Nang and Vietnam.
With the theme “Imagine you are the ocean. Write a letter to someone explaining why and how they should take care of and protect you properly,” Minh Khue's work surpassed more than 1.6 million letters from 65 countries and was recognized by the Universal Postal Union (UPU) at its 28th Congress in Dubai on September 19, 2025.
Vice Chairman of the City People's Committee, Trần Anh Tuấn, presented the Certificate of Merit from the City People's Committee to Minh Khuê and teacher Đỗ Thị Cẩm Nhung – the mentor and instructor of the student. He affirmed that this is a proud achievement, contributing to enhancing the prestige of Đà Nẵng and Vietnam on a global scale, while also promoting the love and responsibility of the younger generation towards the ocean.
On this occasion, Da Nang International Terminal Investment and Exploitation Joint Stock Company awarded a prize of 25 million VND to Minh Khuê.
2025年第54回UPU国際郵便作文コンクール、ダナン市の生徒が第2位を受賞
10月28日午前、ダナン市人民委員会は、2025年第54回UPU(万国郵便連合)国際郵便作文コンクールで優秀な成績を収めた生徒と教員を表彰する式典を開催した。レ・クイ・ドン高等学校10Cクラスの生徒、ファム・ドアン・ミン・クエさんは、国際大会で第2位(銀賞)を受賞し、ダナン市およびベトナムに輝かしい成果をもたらした。
「あなたが海だと想像してみましょう。自分を大切に守ってもらうために、人々に何をどのようにしてほしいかを伝える手紙を書いてください」というテーマのもと、ミン・
クエさんの作品は65か国から寄せられた160万通以上の応募の中から選ばれ、2025年9月19日にドバイで開催された第28回UPU総会において表彰された。
ダナン市人民委員会のチャン・アン・トァン副委員長は、ミン・クエさんと指導教員であるドー・ティ・カム・ニュン先生に市人民委員会からの表彰状を授与した。 副委員長は、「この成果はダナン市とベトナムの知的地位を世界に高める誇らしい功績であり、若い世代の海洋への愛情と責任感を広める意義深いものだ」と強調した。
また、この機会に、ダナン国際ターミナル投資開発株式会社からミン・クエさんへ賞金2,500万ドンが贈られた。
***
Ngày 6 và 7-11: Tọa đàm “Định vị và phát triển Trung tâm tài chính quốc tế Việt Nam tại thành phố Đà Nẵng
UBND thành phố ban hành Kế hoạch số 146/KH-UBND tổ chức Tọa đàm “Định vị và phát triển Trung tâm tài chính quốc tế Việt Nam tại Đà Nẵng: Cơ hội thu hút các giao dịch và đầu tư”, nhằm trao đổi kinh nghiệm quốc tế và thúc đẩy hình thành trung tâm tài chính quốc tế tại Đà Nẵng.
Sự kiện do UBND thành phố phối hợp Tổ chức Tài chính quốc tế (IFC) – thành viên Nhóm Ngân hàng Thế giới – đồng chủ trì, diễn ra ngày 6 và 7-11 tại Trung tâm Hành chính thành phố, với khoảng 150 đại biểu tham dự trực tiếp và trực tuyến.
Tọa đàm gồm hai chuyên đề: thu hút dịch vụ tài chính bền vững (6-11) và phát triển hệ sinh thái tài sản số – kinh nghiệm quốc tế, xu hướng phát triển (7-11).
Các phiên thảo luận tập trung vào tài chính xanh, tài sản số, tài trợ thương mại, sàn giao dịch hàng hóa, hướng tới định vị Đà Nẵng thành điểm đến của các giao dịch và đầu tư tài chính quốc tế.
November 6-7: Seminar on 'Positioning and Developing Vietnam's International Financial Center in Da Nang City'
The City People's Committee issued Plan No. 146/KH-UBND to organize a seminar titled “Positioning and Developing Vietnam's International Financial Center in Da Nang: Opportunities to Attract Transactions and Investments,” aiming to share international experiences and promote the establishment of an international financial center in Da Nang.
The event, co-hosted by the City People's Committee in collaboration with the International Finance Corporation (IFC) – a member of the World Bank Group – took place on November 6-7 at the City Administrative Center, with approximately 150 delegates attending both in person and online.
The seminar will be comprised of two topics: attracting sustainable financial services (November 6-11) and developing the digital asset ecosystem – international experiences and development trends (November 7-11).
The discussion sessions will focus on green finance, digital assets, trade finance, and commodity exchanges, aiming to position Da Nang as a destination for international financial transactions and investment.
11月6・7日:ダナン市で「ベトナム国際金融センターの位置づけと発展」に関するシンポジウム開催
ダナン市人民委員会は、計画第146/KH-UBND号として、シンポジウム「ベトナム国際金融センターのダナン市における位置づけと発展:取引・投資誘致の機会」の開催計画を公布した。本シンポジウムは、国際的な経験を共有し、ダナン市における国際金融センターの形成を促進することを目的としている。
本イベントは、ダナン市人民委員会と国際金融公社(IFC、世界銀行グループの一員)の共催により、11月6日・7日にダナン市行政センターで開催される。約150名の代表者が、対面およびオンライン形式で参加する予定。
シンポジウムは2つのテーマで構成されている。
· 11月6日:「持続可能な金融サービスの誘致」
· 11月7日:「デジタル資産エコシステムの発展 ― 国際的経験と今後の動向」
各セッションでは、グリーンファイナンス、デジタルアセット、貿易金融、商品取引所などの分野に焦点を当て、ダナン市を国際的な金融取引と投資の拠点として位置づけることを目指して議論が行われる。
CỔNG THÔNG TIN ĐIỆN TỬ THÀNH PHỐ
Sedo Vinako hỗ trợ hơn 15 tỷ đồng cho người lao động khắc phục hậu quả lũ lụt
Trước những thiệt hại do các trận lũ lụt gây ra, ngày 4-11, công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên Sedo Vinako, đóng tại cụm công nghiệp Đông Yên xã Duy Xuyên, quyết định hỗ trợ hơn 15 tỷ đồng cho công nhân, người lao động trong đơn vị.
Thành ủy yêu cầu chủ động triển khai công tác phòng, chống cơn bão Kalmaegi
Ngày 4-11, Thành ủy Đà Nẵng ban hành công văn số 232-CV/TU về chủ động triển khai công tác phòng, chống cơn bão Kalmaegi.
Xã Tam Xuân trao quà cho các hộ dân bị ngập lụt từ nguồn ngân sách hỗ trợ của thành phố (đợt 1)
Sáng 4-11, lãnh đạo xã Tam Xuân cùng lực lượng Công an xã, Xã đội, Đồn Biên phòng Tam Thanh trực tiếp đến thăm hỏi và trao tặng quà hỗ trợ cho các hộ dân thôn Phú Đông hiện đang bị ngập sâu, cô lập do mưa lớn kéo dài trong những ngày vừa qua.
Bộ Nông nghiệp và Môi trường kiểm tra công tác quản lý đê điều, hồ đập; điều tiết vận hành thủy điện tại Đà Nẵng
Chiều 4-11, Đoàn công tác của Bộ Nông nghiệp và Môi trường do Thứ trưởng Nguyễn Hoàng Hiệp làm trưởng đoàn đã có buổi làm việc với thành phố Đà Nẵng về công tác quản lý đê điều, hồ đập; điều tiết vận hành thủy điện. Phó Chủ tịch UBND thành phố Trần Nam Hưng cùng đại diện các Sở, ban, ngành, đại diện các nhà máy thủy điện: A Vương, Sông Tranh 2, Sông Bung 4, Đăk Mi 4 làm việc với đoàn.
Đà Nẵng và Canada thúc đẩy quan hệ hợp tác trong các lĩnh vực tiềm năng
Chiều 4-11, Phó Chủ tịch UBND thành phố Nguyễn Thị Anh Thi chủ trì buổi tiếp Ngài James Nickel, Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền Canada tại Việt Nam nhân chuyến thăm và làm việc tại Đà Nẵng.


Chưa có bình luận ý kiến bài viết!