Thông tin đối ngoại về tình hình kinh tế, chính trị, văn hoá, xã hội của thành phố Đà Nẵng (từ ngày 17 đến 22-11)

Từ ngày 17 đến 22-11, tại thành phố Đà Nẵng diễn ra các sự kiện, hoạt động nổi bật về kinh tế, chính trị, văn hoá, xã hội. Sau đây là những sự kiện, hoạt động do Cổng thông tin điện tử thành phố Đà Nẵng tổng hợp.

- Chọn phương án đầu tư tối ưu nhất cho dự án đường sắt đô thị Đà Nẵng

- Đà Nẵng trao đổi với chuyên gia Thụy Sỹ về mô hình Trung tâm Tài chính quốc tế

- Phó Chủ tịch UBND thành phố Trần Nam Hưng tiếp Chỉ huy tàu tuần dương Prairial (Pháp)

- Đà Nẵng tiếp đoàn chuyên gia Thụy Sĩ, thúc đẩy hợp tác công nghệ cao

- Đà Nẵng tổng kết công tác phi chính phủ nước ngoài trên địa bàn thành phố

- Khai trương Trung tâm Thương mại MM Supercenter Đà Nẵng

- Xã Hoà Vang mở rộng hợp tác lao động với huyện Bonghwa (Hàn Quốc)

- Ra mắt Trung tâm Trọng tài Thương mại Quốc tế APEC VN – Chi nhánh Đà Nẵng

From November 17 to 22, various notable economic, political, cultural and societal events and activities took place in Đà Nẵng city. These highlights were compiled by Đà Nẵng Portal.

- Select the most optimal investment option for the Đà Nẵng urban railway project

- Đà Nẵng exchanges with Swiss experts on the model of the International Financial Center

- Vice Chairman of the City People's Committee Trần Nam Hưng welcomed the commander of the French cruiser Prairial

- Đà Nẵng welcomes a delegation of Swiss experts to promote high-tech cooperation

- Đà Nẵng reviews the work of foreign non-governmental organizations in the city

- Grand Opening of MM Supercenter Đà Nẵng Trade Center

- Hoa Vang Commune Expands Labor Cooperation with Bonghwa District (South Korea)

- Launch of the APEC Vietnam International Commercial Arbitration Center – Đà Nẵng Branch

20251117日から22日にかけて、ダナン市では経済、政治、文化、社会に関する注目のイベントや活動が開催されました。以下は、ダナン市ポータルがまとめた主なイベントと活動となります。

- ダナン都市鉄道プロジェクトにおける最適な投資方式の選定

- ダナン市、スイス専門家と国際金融センターモデルについて意見交換

- ダナン市人民委員会副主席チャン・ナム・フン氏、フランス海軍巡洋艦プライリアル艦長を表敬

- ダナン市、スイス専門家団を迎え ハイテク分野での協力を促進

- ダナン市、域内における外国NGO活動を総括

- ダナン市でMMスーパセンター商業施設が開業

- ホアヴァン郡、韓国・奉化郡と労働協力を拡大

- APECベトナム国際商事仲裁センター、ダナン支部を開設

***

Chọn phương án đầu tư tối ưu nhất cho dự án đường sắt đô thị Đà Nẵng

Tại cuộc họp ngày 20-11 về tuyến đường sắt đô thị Đà Nẵng, Ủy viên Trung ương Đảng, Bí thư Thành ủy Lê Ngọc Quang nhấn mạnh dự án có quy mô lớn, kỹ thuật phức tạp và lần đầu tiên triển khai tại thành phố, do đó cần phân tích kỹ lưỡng từng phương án đầu tư, trong đó có phương thức đối tác công tư (PPP), để bảo đảm hiệu quả.

Hiện thành phố đang hợp nhất và bổ sung quy hoạch trên cơ sở quy hoạch tỉnh đã phê duyệt. Bí thư yêu cầu quá trình điều chỉnh phải tính đến tác động không gian đô thị, đồng thời công tác nghiên cứu và đề xuất hướng tuyến phải tiến hành song song để tránh chậm tiến độ. Thành phố cũng sẽ làm việc chi tiết với các nhà đầu tư quan tâm, đánh giá khách quan về năng lực, tài chính và cam kết chuyển giao công nghệ.

Theo báo cáo, Đà Nẵng dự kiến phát triển 3 tuyến MRT và 15 tuyến LRT với tổng chiều dài gần 283 km, trong đó ưu tiên tuyến Đà Nẵng – Hội An – Chu Lai. Dự kiến trong tháng 11-2025, thành phố sẽ chọn nhà đầu tư lập báo cáo tiền khả thi, hoàn thành trong 3 tháng; quy hoạch TOD dọc tuyến phải hoàn thành trước tháng 5-2026.

 

Select the optimal investment option for the Đà Nẵng urban railway project

At the meeting on November 20 regarding the Đà Nẵng urban railway, Central Committee member and Secretary of the Municipal Party Committee Le Ngoc Quang emphasized that the project is large in scale, technically complex, and being implemented in the city for the first time. Therefore, each investment option, including the public-private partnership (PPP) model, needs to be thoroughly analyzed to ensure effectiveness.

Currently, the city is consolidating and supplementing its planning based on the approved provincial plan. The Secretary requested that the adjustment process take into account urban spatial impacts, while research and route proposal activities should proceed concurrently to avoid delays. The city will also work in detail with

interested investors, objectively assessing their capabilities, financial standing, and commitment to technology transfer.

According to the report, Đà Nẵng plans to develop 3 MRT lines and 15 LRT lines with a total length of nearly 283 km, prioritizing the Đà Nẵng – Hoi An – Chu Lai line. It is expected that by November 2025, the city will select investors to prepare the pre-feasibility report, to be completed within 3 months; TOD planning along the line must be completed before May 2026.

ダナン都市鉄道プロジェクトにおける最適な投資方式の選定

11月20日に開催されたダナン都市鉄道に関する会議において、党中央委員・ダナン市委員会書記のレ・ゴック・クアン氏は、本プロジェクトは規模が大きく、技術的にも複雑で、同市で初めて実施される事業であることを踏まえ、公共・民間パートナーシップ(PPP)方式を含む各投資手法を精緻に分析し、事業効果を確保する必要性を強調した。

現在、市は既承認の省レベル計画を基盤に統合・補完する形で各種計画の見直しを進めている。書記は、調整作業にあたって都市空間への影響を十分考慮するとともに、ルート検討・提案と並行して進め、進捗の遅れを回避するよう指示した。また、市は関心を示す投資家と詳細協議を行い、技術力・財務能力・技術移転へのコミットメントについて客観的な評価を実施する方針である。

報告によると、ダナン市は総延長約283kmに及ぶ3本のMRT(大量輸送鉄道)と15本のLRT(軽量軌道交通)の整備を計画しており、優先区間として「ダナン—ホイアン—チューライ」路線が検討されている。2025年11月までに都市はプレFS(事前可能性調査)報告の作成を担う投資家を選定し、同報告は3カ月以内に完了する予定である。また、沿線のTOD(交通起点型都市開発)計画は2026年5月までに策定を完了させる必要がある。

***

Đà Nẵng trao đổi với chuyên gia Thụy Sỹ về mô hình Trung tâm Tài chính quốc tế

Sáng 22-11, Phó Chủ tịch Thường trực UBND thành phố Hồ Kỳ Minh chủ trì buổi làm việc với đoàn chuyên gia, nhà đầu tư Thụy Sĩ về các vấn đề pháp lý phục vụ việc đưa Trung tâm Tài chính quốc tế (IFC) Đà Nẵng vào vận hành hiệu quả.

Theo định hướng, IFC Đà Nẵng sẽ được xây dựng trên cơ sở khung pháp lý đồng bộ, minh bạch, phù hợp chuẩn mực quốc tế và tạo lợi thế cạnh tranh để thu hút các định chế tài chính toàn cầu. Trung tâm cũng sẽ gắn kết với hệ sinh thái đổi mới sáng tạo, công nghệ số, tài chính bền vững; đồng thời là nơi thử nghiệm có kiểm soát các mô hình tài chính mới, sản phẩm tài sản số, thanh toán số và các nền tảng giao dịch chuyên biệt.

TS. Urs Lustenberger cho biết đoàn công tác đã khảo sát thực địa vị trí dự kiến của IFC và các dự án liên quan. Ông nhấn mạnh các cơ chế quan trọng cần sớm triển khai gồm: thủ tục thành lập doanh nghiệp, thành lập Trung tâm Trọng tài quốc tế và xây dựng hệ thống tài chính vững chắc. Điều mà nhà đầu tư quốc tế quan tâm nhất là sự minh bạch và bình đẳng giữa nhà đầu tư trong và ngoài nước. Đây có thể được bảo đảm thông qua một trung tâm trọng tài độc lập với sự tham gia của chuyên gia trong và ngoài nước.

Phó Chủ tịch Thường trực UBND thành phố Hồ Kỳ Minh cảm ơn các góp ý chuyên môn và cho biết thành phố sẽ tiếp tục trao đổi sâu hơn để hoàn thiện khung pháp lý, sớm đưa IFC Đà Nẵng vào hoạt động hiệu quả.

 

Đà Nẵng exchanges with Swiss experts on the model of the International Financial Center

On the morning of November 22, Vice Chairman of the City People's Committee Ho Ky Minh chaired a working session with a delegation of Swiss experts and investors regarding legal issues to facilitate the effective operation of the Đà Nẵng International Financial Center (IFC).

According to the plan, Đà Nẵng IFC will be developed based on a coherent and transparent legal framework, in line with international standards, and designed to create competitive advantages to attract global financial institutions. The center will also be connected to the ecosystem of innovation, digital technology, and sustainable finance; while serving as a controlled testing ground for new financial models, digital asset products, digital payments, and specialized trading platforms.

Dr. Urs Lustenberger stated that the working group had conducted a field survey of the proposed location for the IFC and related projects. He emphasized that important mechanisms need to be implemented promptly, including procedures for establishing enterprises, setting up the International Arbitration Center, and building a robust financial system. What international investors are most concerned about is transparency and equality between domestic and foreign investors. This can be ensured through an independent arbitration center with the participation of both domestic and international experts.

Permanent Vice Chairman of the Đà Nẵng City People's Committee Ho Ky Minh expressed his gratitude for the professional feedback and stated that the city will continue to have in-depth discussions to complete the legal framework and ensure the timely and effective operation of the Đà Nẵng IFC.

ダナン市、スイス専門家と国際金融センターモデルについて意見交換

11月22日午前、ダナン市人民委員会常務副主席ホー・キー・ミン氏は、国際金融センター(IFC)ダナンの効果的な運営に向けた法的課題について、スイスの専門家・投資家団と会合を主宰した。

方針によれば、IFCダナンは国際基準に適合し、透明性・一貫性のある法的枠組みに基づき構築され、世界的な金融機関を誘致するための競争優位性を備えることが求められる。また、同センターはイノベーション・デジタル技術・サステナブルファイナンスのエコシステムと連携し、新たな金融モデルやデジタル資産商品、デジタル決済、専門的な取引プラットフォームを管理下で試験導入する拠点となることを目指す。

スイス側のウルス・ルステンベルガー博士は、視察団がIFC予定地および関連プロジェクトを現地調査したことを報告した上で、今後早期に整備すべき重要な制度として、企業設立手続き、国際仲裁センターの設立、強固な金融システムの構築を挙げた。国際投資家にとって最も重要な要素は、国内外投資家間の透明性と公平性であり、それは国内外専門家が参画する独立した仲裁センターの設置により担保できると強調した。

ホー・キー・ミン常務副主席は専門的助言に謝意を示し、市として法的枠組みの整備をさらに深め、IFCダナンの早期かつ実効的な運営実現に向け検討を進めると述べた。

***

Phó Chủ tịch UBND thành phố Trần Nam Hưng tiếp Chỉ huy tàu tuần dương Prairial (Pháp)

Chiều 18-11, Phó Chủ tịch UBND thành phố Trần Nam Hưng tiếp Trung tá Wallerand Faivre D’Arcier, Chỉ huy tàu tuần dương Prairial của Hải quân Pháp, nhân chuyến thăm làm việc tại Đà Nẵng.

Phó Chủ tịch Trần Nam Hưng nhấn mạnh chuyến thăm góp phần tăng cường quan hệ hữu nghị, phù hợp với bối cảnh Việt Nam – Pháp vừa nâng cấp quan hệ lên Đối tác chiến lược toàn diện năm 2024. Bên cạnh đó, Phó Chủ tịch mong muốn chuyến thăm của tàu Prairial sẽ giúp quảng bá hình ảnh Đà Nẵng đến người dân Pháp và quốc tế, góp phần thu hút đầu tư và du lịch.

Sau khi sáp nhập Đà Nẵng và Quảng Nam, thành phố đang triển khai ba chương trình phát triển chiến lược: Trung tâm Tài chính Quốc tế, Khu Thương mại Tự do và hệ thống Trung tâm Công nghệ cao, đồng thời đẩy mạnh đầu tư hạ tầng trọng điểm như hai sân bay quốc tế và cảng Liên Chiểu.

Thành phố cũng thúc đẩy du lịch biển và kêu gọi cộng đồng quốc tế ủng hộ bảo vệ tự do hàng hải, hòa bình và ổn định trên biển Đông theo luật pháp quốc tế.

Trung tá Wallerand Faivre D’Arcier bày tỏ ấn tượng với Đà Nẵng năng động, thân thiện và định hướng phát triển phù hợp xu thế như tài chính, công nghệ cao, trí tuệ nhân tạo. Ông khẳng định Đà Nẵng, với vị trí ở ngã tư hàng hải quốc tế, là điểm tựa tin cậy để Hải quân Pháp triển khai hợp tác hậu cần và nhấn mạnh lập trường ủng hộ giải quyết vấn đề biển Đông bằng luật pháp quốc tế.

 

Vice Chairman of the City People's Committee Trần Nam Hưng welcomed the commander of the French cruiser Prairial

On the afternoon of November 18, Deputy Chairman of the City People's Committee Trần Nam Hưng received Lieutenant Colonel Wallerand Faivre D’Arcier, Commander of the French Navy's Prairial cruiser, during his working visit to Đà Nẵng.

Deputy Chairman Trần Nam Hưng emphasized that the visit contributes to strengthening friendly relations, in line with the context of Vietnam and France recently upgrading their relationship to a Comprehensive Strategic Partnership in 2024. Additionally, the Deputy Chairman expressed hope that the visit of the Prairial ship will help promote the image of Đà Nẵng to the people of France and the international community, contributing to attracting investment and tourism.

Following the merger of Đà Nẵng and Quang Nam, the city is implementing three strategic development programs: an International Financial Center, a Free Trade Zone, and a system of High-Tech Centers, while also promoting investment in key infrastructure such as two international airports and Lien Chieu Port.

The city is also promoting sea tourism and calling on the international community to support the protection of maritime freedom, peace, and stability in the East Sea in accordance with international law.

Lieutenant Colonel Wallerand Faivre D’Arcier expressed his impression of Đà Nẵng as a dynamic, friendly city with development orientations aligned with current trends such as finance, high technology, and artificial intelligence. He affirmed that Đà Nẵng, with its location at the crossroads of international maritime routes, serves as a reliable base for the French Navy to carry out logistical cooperation and emphasized his stance supporting the resolution of the South China Sea issue through international law.

ダナン市人民委員会副主席チャンナムフン氏、フランス海軍巡洋艦プライリアル艦長を表敬

11月18日午後、ダナン市人民委員会副委員長チャン・ナム・フン氏は、訪問のためダナンを訪れたフランス海軍巡洋艦「プライリアル」艦長、ヴァルラン・フェーヴル・ダルシエ中佐を迎えた。

チャン・ナム・フン副委員長は、今回の訪問が友好関係の強化に寄与し、2024年にベトナム・フランス両国が包括的戦略的パートナーシップへ関係を格上げした文脈にも合致するものであると強調した。また、プライリアル艦の訪問を通じ、フランスおよび国際社会にダナン市の魅力を発信し、投資・観光誘致にもつながることを期待すると述べた。

ダナン・クアンナム合併後、市は国際金融センター、自由貿易区、高度技術センター群の三大戦略プログラムを推進するとともに、二つの国際空港やリエンチェウ港など重点インフラへの投資を加速している。併せて、海洋観光の振興、ならびに国際社会に対し、国際法に基づく南シナ海(ビエン・ドン)における航行の自由・平和・安定の支持を呼びかけている。

フェーヴル・ダルシエ中佐は、ダナンが活力にあふれ、友好的であり、金融、ハイテク、AIなど時代潮流に沿った発展方針を持つ都市であると印象を述べた。さらに、国際海上交通の要衝に位置するダナンは、フランス海軍にとって後方支援協力を展開する上で信頼できる拠点であり、南シナ海問題の解決について国際法に基づく立場を支持することを強調した。

***

Đà Nẵng tiếp đoàn chuyên gia Thụy Sĩ, thúc đẩy hợp tác công nghệ cao

Chiều 21-11, Phó Chủ tịch UBND thành phố Hồ Quang Bửu làm việc với đoàn chuyên gia, nhà đầu tư Thụy Sĩ để trao đổi về khả năng hợp tác chiến lược trong lĩnh vực công nghệ cao. Đà Nẵng xác định các ngành công nghệ lõi như bán dẫn, AI và robotics là trụ cột phát triển kinh tế – xã hội trong thời gian tới.

Thành phố cam kết xây dựng môi trường đầu tư minh bạch, bảo đảm quyền sở hữu trí tuệ nhằm thu hút doanh nghiệp Thụy Sĩ có năng lực nghiên cứu – phát triển. Hai bên cũng trao đổi về kiểm soát xuất khẩu đối với lĩnh vực vi mạch và robot nhằm bảo đảm an ninh công nghệ và tuân thủ quy định quốc tế.

Phía Thụy Sĩ đánh giá cao chiến lược công nghệ cao của Đà Nẵng và cho rằng tiềm năng kết nối hệ sinh thái đổi mới sáng tạo giữa hai bên là rất lớn, đặc biệt khi Thụy Sĩ sở hữu thế mạnh về công nghiệp chính xác, robot và công nghệ vi mạch.

Hai bên thống nhất tiếp tục nghiên cứu chuyên sâu và xây dựng lộ trình hợp tác chiến lược, mở ra nhiều cơ hội phát triển trong lĩnh vực bán dẫn, trí tuệ nhân tạo và đổi mới sáng tạo.

 

Đà Nẵng welcomes a delegation of Swiss experts to promote high-tech cooperation

On the afternoon of November 21, Vice Chairman of the Ho Quang Buu City People's Committee met with a delegation of Swiss experts and investors to discuss the potential for strategic cooperation in the high-tech sector. Đà Nẵng has

identified core technology industries such as semiconductors, AI, and robotics as pillars for socio-economic development in the coming period.

The city is committed to creating a transparent investment environment and ensuring intellectual property rights to attract Swiss enterprises with research and development capabilities. The two sides also discussed export controls in the fields of microchips and robotics to ensure technological security and compliance with international regulations.

The Swiss side highly appreciates Đà Nẵng's high-tech strategy and believes that the potential for connecting the innovation ecosystems between the two sides is very significant, especially given Switzerland's strengths in precision industries, robotics, and microchip technology.

Both sides agreed to continue in-depth research and to develop a strategic cooperation road map, paving the way for numerous development opportunities in the fields of semiconductors, artificial intelligence, and innovation.

ダナン市、スイス専門家団を迎え ハイテク分野での協力を促進

11月21日午後、ダナン市人民委員会副委員長ホー・クアン・ブウ氏は、スイスの専門家・投資家団と会談し、ハイテク分野における戦略的協力の可能性について協議した。ダナン市は、半導体、AI、ロボティクスといったコア技術産業を今後の社会経済発展の柱として位置付けている。

同市はスイス企業の研究開発能力を誘致するため、透明性の高い投資環境の構築や知的財産権保護の徹底を約束した。また、両者は技術安全保障および国際規制遵守の観点から、半導体およびロボット分野における輸出管理についても意見交換を行った。

スイス側は、ダナン市のハイテク戦略を高く評価し、特に精密工業、ロボット、半導体技術に強みを持つスイスのイノベーション・エコシステムとダナンの連携には大きな可能性があると指摘した。

両者は今後も専門的なリサーチを深め、戦略的協力のロードマップを構築することで一致し、半導体、人工知能、イノベーション分野における共同発展の機会拡大が期待されている。

***

Đà Nẵng tổng kết công tác phi chính phủ nước ngoài trên địa bàn thành phố

Sáng 19-11, Phó Chủ tịch UBND thành phố Nguyễn Thị Anh Thi chủ trì cuộc họp tổng kết việc thực hiện các quy định về công tác phi chính phủ nước ngoài trên địa bàn Đà Nẵng.

Phó Chủ tịch UBND thành phố thống nhất với nội dung dự thảo và giao Sở Ngoại vụ tiếp tục rà soát và hoàn thiện Danh mục 20 dự án cơ hội vận động viện trợ phi chính phủ nước ngoài năm 2026; đồng thời theo dõi Chương trình quốc gia giai đoạn 2026-2030 để tham mưu xây dựng chương trình tương ứng của thành phố.

Thành phố sẽ tăng cường vận động viện trợ theo hướng đa dạng, linh hoạt; đẩy mạnh đối thoại với các tổ chức phi chính phủ nước ngoài và đơn vị thụ hưởng để tháo gỡ khó khăn, định hướng ưu tiên vận động; cùng với đó, tiếp tục đào tạo, bồi dưỡng đội ngũ làm công tác phi chính phủ nước ngoài trong thời gian tới.

 

Đà Nẵng reviews the work of foreign non-governmental organizations in the city

On the morning of November 19, Vice Chairwoman of the City People's Committee Nguyễn Thị Anh Thi chaired a meeting to review the implementation of regulations on foreign non-governmental activities in Đà Nẵng.

The Vice Chairwoman agreed with the content of the draft and assigned the Department of Foreign Affairs to continue reviewing and finalizing the List of 20 projects eligible for foreign non-governmental aid allocation in 2026; at the same time, to monitor the National Program for the 2026-2030 period to advise on the development of a corresponding city-level program.

The city will strengthen aid disbursement in a diverse and flexible manner; promote dialogue with foreign non-governmental organizations and beneficiary units to resolve difficulties and prioritize mobilization efforts; in addition, continue to train and enhance the capacity of personnel involved in foreign non-governmental activities in the coming time.

ダナン市、域内における外国NGO活動を総括

11月19日午前、ダナン市人民委員会副委員長グエン・ティ・アイン・ティ氏は、市内における外国NGO活動に関する規定の実施状況を総括する会議を主宰した。

副委員長はドラフト内容に同意し、外交局に対し、2026年の外国NGO援助誘致に関する20件の機会プロジェクト一覧を引き続き精査・完成させるとともに、2026~2030年の国家プログラムを注視し、市として対応するプログラム策定を助言するよう指示した。

市は今後、多様かつ柔軟な形で支援誘致を強化し、外国NGOおよび受益主体との対話を促進して課題解決と優先分野の方向付けを行う。また、外国NGO業務を担当する人材育成・研修も継続的に実施し、体系的な能力強化を図る方針である。

***

Khai trương Trung tâm Thương mại MM Supercenter Đà Nẵng

Sáng 17-11, Công ty TNHH MM Mega Market Việt Nam khai trương Trung tâm Thương mại MM Supercenter Đà Nẵng trên đường Nguyễn Sinh Sắc, phường Hòa Khánh. Đây là mô hình “super center” đầu tiên của MM tại Việt Nam, tổng vốn đầu tư 20 triệu USD, hoàn thành vượt tiến độ.

Công trình gồm ba tầng nổi, quy tụ gần 50 thương hiệu trong nước và quốc tế, kết hợp đại siêu thị, khu ẩm thực, vui chơi giải trí và rạp chiếu phim, mang đến trải nghiệm mua sắm – dịch vụ “tất cả trong một”. Dự án tạo điểm nhấn thương mại mới cho khu vực Hòa Khánh, góp phần thúc đẩy phát triển kinh tế - xã hội và nâng cao tiện ích cho người dân, du khách.

Phó Chủ tịch Nguyễn Thị Anh Thi đánh giá cao nỗ lực của chủ đầu tư, đề nghị trung tâm tiếp tục nâng cao chất lượng dịch vụ, tham gia an sinh xã hội và đồng hành trong chương trình bình ổn thị trường. Thành phố cam kết hỗ trợ tối đa để MM Supercenter hoạt động hiệu quả, mở rộng kết nối với doanh nghiệp địa phương và phát triển chuỗi cung ứng bền vững.

Theo Tổng Giám đốc Điều hành MM Mega Market Việt Nam Nguyễn Đức Toàn, hơn 90% sản phẩm tại siêu thị có nguồn gốc Việt Nam; khu vực OCOP và đặc sản địa phương trưng bày hơn 100 sản phẩm. Trung tâm hiện tạo việc làm cho gần 500 lao động. Nhân dịp khai trương, doanh nghiệp và các đối tác đã trao 425 triệu đồng hỗ trợ người dân bị ảnh hưởng thiên tai.

 

Grand Opening of MM Supercenter Đà Nẵng Trade Center

On the morning of November 17, MM Mega Market Vietnam Co., Ltd. inaugurated the MM Supercenter Đà Nẵng Shopping Center on Nguyen Sinh Sac Street, Hoa Khanh Ward. This is MM's first 'super center' model in Vietnam, with a total investment of 20 million USD, completed ahead of schedule.

The facility comprises three above-ground floors, bringing together nearly 50 domestic and international brands, combining a hypermarket, dining area, entertainment zone, and cinema, offering an "all-in-one" shopping and service experience. The project highlights a new commercial landmark for the Hoa Khanh area, contributing to socio-economic development and enhancing convenience for residents and visitors.

Vice Chairwoman Nguyễn Thị Anh Thi highly praised the efforts of the investor and suggested that the center continue to improve service quality, participate in social welfare, and support programs to stabilize the market. The city is committed to providing maximum support to ensure MM Supercenter operates efficiently, expands connections with local businesses, and develops a sustainable supply chain.

According to Nguyen Duc Toan, CEO of MM Mega Market Vietnam, over 90% of products in the supermarket are of Vietnamese origin; the OCOP area and local specialties showcase more than 100 products. The center currently provides nearly 500 jobs. On the occasion of its opening, the company and its partners contributed VND 425 million to support people affected by natural disasters.

ダナン市でMMスーパセンター商業施設が開業

11月17日午前、MMメガマーケット・ベトナム責任有限会社は、グエン・シン・サック通り(ホアカイン区)に「MMスーパセンター・ダナン」を開業した。同社にとって国内初となる“スーパセンター”モデルで、総投資額は2,000万米ドル、計画を上回る進捗で完成した。

本施設は地上3階建てで、国内外約50ブランドが出店。ハイパーマーケット、飲食街、エンターテインメントエリア、映画館を併設し、「オールインワン」の買い物・サービス体験を提供する。ホアカイン地区の新たな商業拠点となり、地域の社会経済発展および住民・観光客向け利便性向上に貢献すると期待されている。

グエン・ティ・アイン・ティ副委員長は、事業者の努力を高く評価し、サービス品質の向上、社会保障活動への参加、市場安定化プログラムへの協力を要請した。市は、MMスーパセンターの効果的な運営、地元企業との連携拡大、持続可能なサプライチェーン構築に向け最大限支援する方針を示した。

MMメガマーケット・ベトナムのグエン・ドゥック・トアンCEOによると、同施設の商品は90%以上がベトナム産で、OCOPおよび地域特産品コーナーには100超の製品が並ぶ。また、約500名の雇用を創出している。開業に際し、企業およびパートナーは、災害被災者支援として4億2,500万ドンを寄付した。

***

Xã Hoà Vang mở rộng hợp tác lao động với huyện Bonghwa (Hàn Quốc)

Chiều 21-11, xã Hòa Vang tiếp đón Đoàn công tác huyện Bonghwa (Hàn Quốc) nhằm trao đổi về chương trình hợp tác lao động năm 2026.

Huyện trưởng Bonghwa Park Hyun-Gook đánh giá cao kết quả hợp tác năm 2025, đặc biệt là chất lượng 50 lao động Hoà Vang (cũ) đã phái cử sang Hàn Quốc, trong đó hơn một nửa có tay nghề tốt và tinh thần làm việc cao. Ông bày tỏ tin tưởng quan hệ hữu nghị giữa hai địa phương sẽ tiếp tục phát triển.

Chủ tịch UBND xã Hòa Vang Lê Phú Nguyện đề nghị mở rộng hợp tác sang các lĩnh vực nông nghiệp, đào tạo nghề, xúc tiến đầu tư và du lịch cộng đồng, đồng thời mong muốn hình thành “làng Hàn Quốc” của Bonghwa tại Hòa Vang trong tương lai.

Hai bên thống nhất duy trì chương trình phái cử lao động theo mùa vụ, tiếp tục phối hợp bảo đảm quyền lợi người lao động và nghiên cứu mở rộng hợp tác phù hợp với tiềm năng mỗi địa phương.

 

Hoa Vang Commune Expands Labor Cooperation with Bonghwa District (South Korea)

On the afternoon of November 21, Hoa Vang commune welcomed the Bonghwa County (South Korea) delegation to discuss the labor cooperation program for 2026.

Bonghwa County Chief Park Hyun-Gook highly appreciated the results of the 2025 cooperation, particularly the quality of the 50 Hoa Vang (former) workers who were sent to South Korea, more than half of whom demonstrated strong skills and a high work ethic. He expressed confidence that the friendship between the two localities would continue to develop.

Chairman of Hoa Vang Commune People's Committee Le Phu Nguyen proposed expanding cooperation to areas such as agriculture, vocational training, investment promotion, and community tourism, while also expressing the hope of establishing a “Korean Village” of Bonghwa in Hoa Vang in the future.

Both sides agreed to maintain the seasonal labor dispatch program, continue coordinating to ensure workers' rights, and explore the possibility of expanding cooperation in accordance with the potential of each locality.

ホアヴァン郡、韓国・奉化郡と労働協力を拡大

11月21日午後、ホアヴァン市は韓国・奉化郡の代表団を迎え、2026年の労働協力プログラムについて意見交換を行った。

奉化郡のパク・ヒョングク郡守は、2025年の協力成果を高く評価し、特に旧ホアヴァン地域から派遣された50名の労働者のうち半数以上が高い技能と勤勉さを示した点を強調した。また、両地域の友好関係が今後さらに発展すると確信を示した。

ホアヴァン市人民委員会主席レ・フー・グエン氏は、協力分野を農業、職業訓練、投資促進、コミュニティ観光へと拡大することを提案し、将来的に奉化郡による「韓国村」をホアヴァンに形成する構想を示した。

双方は今後も季節労働者派遣プログラムを維持し、労働者の権利保護に連携して取り組むとともに、双方の潜在力に応じた協力拡大を検討していくことで一致した。

***

Ra mắt Trung tâm Trọng tài Thương mại Quốc tế APEC VN – Chi nhánh Đà Nẵng

Sáng 18-11, Trung tâm Trọng tài Thương mại Quốc tế APEC VN ra mắt Chi nhánh Đà Nẵng tại số 58 Nguyễn Chí Thanh, phường Hải Châu. APEC VN, do Bộ Tư pháp thành lập, thực hiện trọng tài và hòa giải thương mại trong nước và quốc tế, mở rộng mạng lưới trên TP. Hồ Chí Minh, Cần Thơ và Phú Quốc.

APEC VN - Chi nhánh Đà Nẵng giúp doanh nghiệp miền Trung tiếp cận phương thức giải quyết tranh chấp hiện đại, góp phần xây dựng môi trường kinh doanh minh bạch, an toàn và phù hợp thông lệ quốc tế. Việc APEC VN có mặt tại Đà Nẵng – địa phương đang định hướng phát triển thành trung tâm tài chính quốc tế – mang ý nghĩa quan trọng trong nâng cao năng lực pháp lý cho doanh nghiệp, đồng thời đồng hành cùng thành phố trong phát triển kinh tế số và thu hút đầu tư.

 

Launch of the APEC Vietnam International Commercial Arbitration Center – Đà Nẵng Branch

On the morning of November 18, the APEC Vietnam International Commercial Arbitration Center launched its Đà Nẵng Branch at 58 Nguyen Chi Thanh Street, Hai Chau Ward. APEC Vietnam, established by the Ministry of Justice, carries out domestic and international commercial arbitration and mediation, expanding its network in Ho Chi Minh City, Can Tho, and Phu Quoc.

APEC Vietnam - Đà Nẵng Branch helps Central Vietnamese businesses access modern dispute resolution methods, contributing to the creation of a transparent, safe business environment aligned with international practices. The presence of APEC Vietnam in Đà Nẵng—a locality aimed at developing into an international financial center—holds significant importance in enhancing the legal capacity of businesses, while also supporting the city in digital economic development and investment attraction.

APECベトナム国際商事仲裁センター、ダナン支部を開設

11月18日午前、APECベトナム国際商事仲裁センター(APEC VN)は、ハイチャウ区グエン・チー・タイン通り58番地にダナン支部を開設した。APEC VNは司法省により設立され、国内外の商事仲裁および調停を実施し、ホーチミン市、カントー、フーコックでも拠点を展開している。

ダナン支部の設立により、中部地域の企業は現代的な紛争解決手法へ容易にアクセスでき、透明性・安全性・国際慣行に適合したビジネス環境構築に寄与することが期待される。また、国際金融センターを目指すダナン市において、企業の法的能力強化やデジタル経済・投資誘致の推進において重要な役割を果たすとされる。

CỔNG THÔNG TIN ĐIỆN TỬ THÀNH PHỐ

Tin tức - sự kiện

Chưa có bình luận ý kiến bài viết!

Từ di vật tàu cổ xuất lộ ở Hội An Tây: Đề xuất xây dựng bảo tàng tàu biển đầu tiên của Việt Nam tại Đà Nẵng

Tại Tọa đàm Tham vấn chuyên gia về giải pháp bảo tồn di vật tàu xuất lộ tại ven biển phường Hội An Tây, thành phố Đà Nẵng, các chuyên gia nhận định việc khai quật tàu cổ tại Hội An được xem là bước khởi đầu trong tiến trình xây dựng bảo tàng tàu thuyền đầu tiên của Việt Nam tại Đà Nẵng.

Nối dài những chuyến xe nghĩa tình đến với đồng bào vùng lũ

Những ngày này, dù khó khăn do mưa lũ vẫn còn bủa vây, nhưng khi biết nhiều khu vực ở các tỉnh Nam Trung Bộ bị cô lập vì nước lũ, mưa lớn, người dân Đà Nẵng lại tất bật rủ nhau xuyên đêm gói bánh chưng, gom từng chai nước, hộp sữa, cái bánh, cùng quần áo và thuốc men. Đoàn xe này vừa lăn bánh, đoàn xe khác đã rục rịch chất hàng đầy ắp nghĩa tình, khẩn trương lên đường hướng về đồng bào vùng thiên tai.

Áp dụng mức thu “0 đồng” khi đăng ký hộ kinh doanh trực tuyến

Ngày 21-11, Sở Tài chính cho biết đã phối hợp với Cục Phát triển doanh nghiệp tư nhân và kinh tế tập thể (Bộ Tài chính) để cập nhật mức thu “0 đồng” và cấu hình hệ thống, phục vụ việc thực hiện các thủ tục đăng ký hộ kinh doanh trực tuyến. Hiện nay, tổ chức và công dân có nhu cầu đăng ký hộ kinh doanh trực tuyến có thể thực hiện tại địa chỉ: https://hokinhdoanh.dkkd.gov.vn/.

Đoàn Thanh niên kết nối, hỗ trợ sinh viên trong lĩnh vực công nghệ bán dẫn

Chiều 22-11, Trung ương Hội Sinh viên Việt Nam phối hợp Đại học Đà Nẵng tổ chức hội thảo khoa học sinh viên lĩnh vực công nghệ “Kết nối tri thức trẻ - Kiến tạo tương lai bán dẫn Việt Nam” cho sinh viên toàn quốc. Hội thảo được kết trực tuyến qua các nền tảng của Trung ương Đoàn, Trung ương Hội Sinh viên Việt Nam, Hội Sinh viên thành phố Đà Nẵng.

Phát hiện một vết nứt lớn sát nhà dân tại thôn Bhloóc xã Avương

Sáng 22-11, tại thôn Bhloóc, xã Avương người dân nghe tiếng nổ và phát hiện một vết nứt lớn kéo dài từ đỉnh đồi xuống sát phía sau nhà ông Avô Vong.

Xuất bản thông tin

Navigation Menu

Navigation Menu

LIÊN KẾT WEBSITE

Navigation Menu

Navigation Menu

Navigation Menu